1、My pleasure / It’s my pleasure / The pleasure is all mine这是我的荣幸。 和You’re welcome一样,这三句是较为正式的「不客气」说。
“不客气”在英语中的表达方式有很多种,如“you're welcome”、“don't mention it”、“it's nothing”等,它们的词性会根据具体语境而有所不。
... 举个例子 如果你是侍者,在餐厅客人对你说的话,你可以说。 what can I have you? Thank you的回答~当然是You are welcome.你可以参见吸血鬼日记第22集。
1、谢谢 thanks:(表示感激)感谢,谢谢;(接受好意)好的;(婉言谢绝)不用了。 thank you:(表示感激)谢谢你。2、不用谢 You are welcome:不客气;欢迎... 1、谢谢。
You are welcome不用谢 不客气 Don't mention it.别提它,不要客气.字面意思就那样,它们都是在别人向你致谢的时候说的;没有特别的区别,主要看你自己。
差不多 almost,nearly不客气 you are welcome
1、See you later.待会见;再联络A: I have to go.B: See you later.2、Whats up? 近来过得如何?A: Hey! Whats up?B: Nothi。
Do not mention it.不客气。 You are very welcome.不客气。 Don't mention it.不客气。 You is welcome.不客气。 Offen。
不是他不地道。是在口语当中,很多人都习惯把句子中不大重要的前缀和后缀省掉,只说出最能表达意思的那几个甚至一两个单词。所以,规范来说的You are welcome其。
展开全部 谢谢:thanks;thank you;thank 不用谢:You are welcome. 没关系:It doesn't matter.;It's nothing.;Tha。
回顶部 |